Monday, July 8, 2013

成了!

John 19:30.

Every now and then I'm amazed on how eloquent a phrase is translated into another language. This is one of those times. 

At this year's Good Friday service, one of my pastors pointed out one of the last words of Christ as He hung dying on the cross in the sermon he gave.

"It is finished." Says the NIV translation, indicating a real sense of finality. In Chinese, John 19:30 is translated as 成了. Pastor mentioned that cheng le had a double meaning to it. It can be interpreted as what He set out to do was completed and that what He set out to do was successful.

It was successful?! That simple interpretation by Pastor gave me chills. Church going folks always mentioned that God had a plan. Hallelujah for that Plan!


No comments: